NEVER TOO FAR You’re with me Til the bitter end What we had transcends This experience Too painful to Talk about So I’ll hold it in Til my heart can mend And be brave enough to love again A place in time Still belongs to us Stays preserved in my mind In the memories there is solace Never too far away I won’t let time erase One bit of yesterday Cause I have learned that Nobody can take your place Though we can never be I’ll keep you close to me When I remember Glittering lights Incandescent eyes Still preserved In my mind In the memories I’ll find solace Never too far away I won’t let time erase One bit of yesterday And I have learned that Nobody can take your place Though we can never be I’ll keep you close to me And I’ll remember A place in time Still belongs to us Stays preserved in my mind In the memories there is solace Never too far away I won’t let time erase One bit of yesterday Cause I have learned that Nobody can take your place And though we can never be I’ll always think of you and me Always remember Love You’re never too far ---------------- TRADUCTION ---------------- NEVER TOO FAR / JAMAIS TROP LOIN Tu es avec moi Jusqu'à la fin amère Ce que nous avons traversé Cette expérience Trop douloureuse pour En parler Je le garderais donc pour moi Jusqu'à ce que mon coeur soit guéri Et soit assez courageux pour aimer encore Pont : Une place dans le temps Qui nous appartiendra encore Reste présent dans mon esprit Dans ma mémoire il y a de la consolation Refrain : Jamais trop loin Je ne laisserais pas le temps efface Un petit bout d'hier Parce que j'ai appris que Personne ne peut prendre ta place Pour être ce que nous avons été Tu te garederais toujours près de moi Quand je me rappelerais La lumière éclatante De tes yeux Préservaient encore Dans mon esprit Dans ma mémoire je trouverais de la consolation Refrain Pont Refrain L'amour N'est jamais très loin